domingo, 21 de novembro de 2010

ESPAÑOL INSTRUMENTAL


Conceptos: Gramática Normativa versus Gramática No Nativa


Gramática Normativa

La gramática normativa son las normas de una lengua en una determinada comunidad lingüística, que especifica su uso estandarizado, proponiendo así un lenguaje ideal. Generalmente, la gramática normativa está establecida en el dialecto de prestigio de una comunidad hablante. 

Gramática No Nativa

La Gramática No Nativa se caracteriza como un tipo sistema que el estudiante de lenguas extranjeras desarrolla con el objetivo de comunicarse en la lengua que está adquiriendo, generalmente conocido Interlengua. Este sistema, por ser la transición entre la lengua materna y la lengua meta, posee sus propias reglas manifestadas en los aprendientes individualmente.
 _______________________________________________


Los principales motivos de los errores cometidos por estudiantes de ELE

  1. Falta de práctica de ELE
  2. Delante de situaciones diversas (presión psicológica)
  3. Socio pragmática (el contexto define las palabras a ser utilizados)
  4. Conjugaciones de los verbos (complexidad de los verbos irregulares)
  5. La pronunciación que es distinta de la lengua madre de un estudiante de ELE
  6. Cuando se olvida o no lo sabe todavía algunas palabras de ELE (léxico)
  7. La timidez de un estudiante de ELE delante de un profesor de español o un nativo de esa lengua
  8. Las variaciones lingüísticas
  9. Desconcentración a la hora de hablar en razón de algún compañero de clase está sonriendo.    
  _______________________________________________

¿Qué debes saber el profesor para enseñar español?

El profesor del español debe analizar lo que va enseñar para sus alumnos, principalmente, lo que dice respecto a las lenguas románticas que hay una cierta semejante entre ellas. Tomamos como ejemplos las heterotónicas  que casi no presenta complexidad y las  heterogenéricas que son muy complexas. Según no Chomsky, adepto de la Gramática Universal, todos pueden accionar esta gramática existente en cada individuo por medio de comunicación con los demás individuos. Así también podemos incluir el sistema sociointeraccionista de Vigotsky.
Ya a las cosas más complexas de la lengua se hace necesaria una formalidad como la utilización de la gramática normativa que también puede ser desarrollada con mayor facilidad de acuerdo con teorías de Vigotsky.
Segundo Ana Flores, “todos estaremos de acuerdo en que conocer sus reglas una lengua no es sólo, mi principalmente conocer sus reglas gramaticales, sino ser capaz de participar con cierta fortuna en los intercambios sociales”.
Sin embargo, es ahí que puede surgir los errores, porque cada lengua tiene su gramática normativa y uno estudiante de una segunda lengua siempre procura hacer comparaciones con su gramática nativa, o sea, normativa con la gramática no nativa y todas ellas son distintas no hay como compararlas
 _______________________________________________


Intercambio de información

Para ministrarnos una clase de lengua española, donde los estudiantes sean diversificados como: estudiante que saben un poco, otros que saben más y otros de que no saben nada, se sigue algunas sugerencias.
De acuerdo con esa situación educacional vemos que un de las alternativas de compartimos conocimientos es la aplicación de los métodos interaccionistas. Donde el dialogo es imprescindible entre estudiante y profesores, de esta manera surgía un intercambio de informaciones a través de estas interacciones.
Podemos también hacer a la gramática universal de Chomsky a partir de la aplicabilidad de los métodos interaccionistas en que aquellos estudiantes que no sabe nada y aquellos os que saben poco pasan a ser motivados por aquellos que saben más, o sea, a través de las interacciones a la gramática universal pasa a ser accionada en la vida de aquellos que saben poco o que no sabe nada.    

_______________________________________________



Mi concepto sobre la lengua


01. ¿Qué es la lengua para ti?

La lengua es el agregado de vocablos y sonidos subordinados a reglas propias, que posee el objetivo único de fomentar la comunicación entre los miembros de una comunidad lingüístico. La lengua existe en todas la partes del mundo, indicando así que cada lengua está sometida a reglas lingüísticas propias.

02. ¿Cómo se aprende a lengua?

A través da interacción social que existe a la hora de adquirirse una lengua, tanto la lengua materna, como una segunda lengua o una lengua extranjera. Por ejemplo, el contexto que va influir en el aprendizaje de la lengua materna es el familiar, mientras que el contexto de institución escolar favorecerá el aprendizaje de segundas lenguas o lenguas extranjeras.

03. ¿Cómo se enseña la lengua?

De la manera más practica y sencilla que vise un aprendizaje significativo de la lengua. Tal metodología puede ser materializada a través de las actividades en clase, lo cual el profesor tiene que tener en mente cuales son las necesidades reales para aprender una lengua.

04. ¿Qué tipo de programación debe ser hecha (tradicional, funcional comunicativa)?

Propiamente una programación de tipo funcional comunicativo, pues ella es la más propicia para levar a cabo el aprendizaje de lenguas, más allá de contribuir para la interacción entre el profesor y alumno que mucho ayuda para eso proceso de enseñanza.




_______________________________________________




El Español Instrumental en un Curso de Negocios


1°) Que pre requisitos los estudiantes deben  tener para frecuentar un curso de español  de los negocios.

R. Además de saber leer y escribir es necesario que conozca el ramo del negocio relacionada a su idioma.

2º) Qué pasa cuando analizamos el perfil de nuestros  estudiantes.

R. Después de analizar el perfil de nuestros estudiantes es posible hacer un plan de trabajo con metodologías involucradas hacia al publico meta.


3º) Elabore una encuesta para saber sobre el perfil de los estudiantes


Encuesta( negocio en la rama de la culinaria)

Datos Personales
Nombre: ………………………………………………………………………………..
Edad:………………………………………         Nacionalidad………………………..
Estado Civil:………………………………         Formación:………………………….
Oficio:…………………………………….         Otros idiomas:……………………….


01. Qué tipo de actividad le gustan desarrollar

R=………………………………………………………………………………………
      ……………………………………………………………………………………...


02. A qué región del país pertenece
R=………………………………………………………………………………………
      ……………………………………………………………………………………...


03. Cuáles son los platos típicos de tu región
R=………………………………………………………………………………………
      ……………………………………………………………………………………...



04. ¿Cuál su es su especialidad?
R=………………………………………………………………………………………
      ……………………………………………………………………………………...


05. ¿Cuáles  son los platos que le gusta prepáralos?
R=………………………………………………………………………………………
      ……………………………………………………………………………………...

06. Puntúa según la importancia:

(  8 ) Gramática
(  1 ) Producción e interacción oral
(  3 ) Producción e interacción escrita
(  4 ) Comprensión auditiva
(  6 ) Comprensión lectora
(  7 ) Vocabulario general
(  5 ) Vocabulario específico de negocio
(  2 ) Temas culturales

07. Enumere algunas actividades que podrías desarrollar con tus estudiantes

-Creaciones de recetas culinarias que lleve en consideración la cultura del otro;
-Creación de un glosario de culinaria;
-Elaboración de diálogos  supuestamente entre el Jefe y el cliente;
-Carteles con figuras de alimentos para identificación;
-Representación teatral de cómo se porta un jefe delante sus clientes.






_______________________________________________




Actividades de las Presentaciones sobre la Programación



 
1° ANÁLISIS DE VARIABLE


1º) ¿Cuantas son las etapas de construcción de la programación?
Son tres: Análisis de las Variables, Definición de Componentes de la Programación y Evaluación de la Programación.

2º) ¿Cuál es la primera etapa de construcción de la programación?
Análisis de las Variables: este análisis es previo de a la elaboración de la programación e incluye tres pasos, a saber: El Análisis de las Características del Estudiante, El Análisis de las Necesidades del Estudiante y El Análisis de los Factores Externos a los estudiantes.

3º) Hable sobre las características del estudiante.
Son divididas en tres, que son: Características Objetivas, Subjetivas e Psicológicas. Esta clasificación es arriesgada, por cuanto la delimitación entre un tipo y otro no está siempre tan clara.

4º) Descorra sobre las necesidades del estudiante.
Las Necesidades de los Alumnos se dividen en tres clasificaciones:
1a clasificación: Sentidas e percibidas
2a clasificación: Objetivas y subjetivas
3a clasificación: Necesidad de Comunicación y Necesidad de Aprendizaje

5º) ¿Cuáles son las variables externas al alumno?
Institucionales: se divide en País, lengua, cultura, condiciones del centro, sistema educativo y tipo de curso.
Del profesorado: se divide en preparación del profesorado y grado del dominio de la lengua y de la cultura extranjera.

_______________________________________________




2° DEFINICIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA PROGRAMACIÓN


Fue hecho una dinámica con preguntas y respuestas a cerca de los contenidos presentados por el equipo en que todos los estudiantes participaran, descorriendo hacia el tema citado.


_______________________________________________



3° EVALUACIÓN DE LA PROGRAMACIÓN

La evaluación, según la presentación del equipo para esta presentación, formuló el concepto y uso de la evaluación en una una programación, postulando su manifestación en tres momentos distintos, a saber, al principio del curso, durante el curso y, finalmente, en el término de curso de español instrumental para una determinada profesión o especialidad.

_______________________________________________


 

4° ESTRUCTURA DE LA PROGRAMACIÓN


Un poco de música - Escucha la canción e rellene los huecos:


A Partir De Hoy
Composición: Olga Tañón

Me voy a quitar la costumbre de amar
A quien me trata mal y no me sabe apreciar
Me voy a olvidar de siempre pensar
Primero en los demás y en mi al final
Me voy a prometer que voy a empezar a ser
Buena conmigo
Para dar después todo mi querer
A quien lo haya merecido
A partir de hoy, voy a ser mi ángel guardián
A partir de hoy, no me dejare llorar
A partir de hoy, voy a darme mi lugar
Cuidare mi corazón como un tesoro
A partir de hoy, voy a empezar a vivir
Porque desde hoy te voy a borrar de mi
A partir de hoy voy a darte tu lugar
Un lugar en el olvido donde no vuelva a saber de ti jamas
Me voy a borrar de mi mente tu voz
De mis labios tu sabor y de mi vida tu amor
Me voy a prometer que voy a empezar a ser
Buena conmigo, para dar después
Todo mi querer a quien lo haya merecido
A partir de hoy, voy a ser mi ángel guardián
A partir de hoy, no me dejare llorar
A partir de hoy voy a darme mi lugar
Cuidare mi corazón como un tesoro
No mas llanto ni dolor no mas tu
A partir de hoy , a partir de hoy
Voy a empezar a vivir
Porque desde hoy te voy a borrar de mi
A partir de hoy voy a darte tu lugar
Un lugar en el olvido donde no vuelva a saber de ti jamas
A partir de hoy

_______________________________________________



5° EL AUTOR DE LA PROGRAMACIÓN

Fue presentado consideraciones a respecto del autor dela programación, por medio de reflexiones. Para tanto, se procuró contestar a la pregunta quien programa un curso?, teniendo en consideración las posibles respuestas, a saber:

a) Solo un especialista en programación de cursos de lengua extranjeras puede hacerlo.

b) Tiene que ser un especialista en programación que, además, sea profesor.

c) Debe ser un profesor de centro donde se va a enseñar el curso orientado por un especialista.

d) Debe ser el grupo de profesores de departamento orientado por un especialista.


_______________________________________________



6° IMPORTANCIA DEL FORMATO Y LA PROGRAMACIÓN
EL AUTOR DE LA PROGRAMACIÓN



¿ Vais a impartir un curso de español para un grupo de turistas brasileños que viajarán a España, qué formato utilizarás en su programación de curso? ¿ Formal o funcional?

R= Es más conveniente utilizar una programación de curso funcional para lograr buenos resultados.

¿Elaborarás su propia programación o seguirás el índice de algún manual?

R =Tras el estudio de la programación, creo es mejor y formular mi propia programación de carácter funcional.


_______________________________________________
 
7° PROGRAMACIÓN: OBJETIVOS


Para formular los objetivos de la programación, obtener datos de las Características de los Alumnos se hace necesario, como indica el cuadro abajo:


Características de los alumnos

35 a 40 años
Profesionales en culinaria
Viven en el Caribe
franceses
etc

_______________________________________________




8° NUESTRO MODELO DE PROGRAMACIÓN



1º) ¿Cuántas son las programaciones principales de esta presentación?
Son dos.

2º) ¿Cuáles son?
Programación tradicional y funcional.

3º) ¿En que concierne las programaciones tradicionales y funcionales?
La tradicional concierne en el formalismo y la funcional concierne en la comunicación.

4º) ¿Cuáles son los componentes de una programación tradicional?
Gramática y vocabulario.

5º) ¿Cuáles son los componentes de la programación funcional o comunicativa?
Objetivos, contenidos y actividades de acuerdo con el uso, función y contexto.


_______________________________________________




 
PROGRAMACIÓN DE CURSO DE ESPAÑOL
PARA TELEFONISTAS BRASILEÑOS



TIPO DE CURSO
-Presencial

IDIOMA
-Español como Lengua Extranjera

VÁLIDO EN
-España y países hispanohablantes

DIRIGIDO A
-A los profesionales de la Administración Pública y Privada de Brasil que ejercen la función de telefonistas, siendo que necesitan del español para desempeñar sus respectivas funciones al publico de habla hispánica.

HORAS
-200 horas


REQUISITOS
-Enseñanza Media
-Idioma: Portugués

INSTRUTORES DEL CURSO
-AntonioGilson
-Tarcísio Farias
-Daniel Fernandes

GESTIÓN PRÁCTICAS
-Una vez finalizado el curso de lengua española dirigido a telefonistas brasileños, el alumno tendrá una formación eficaz que le facilite en su función, teniendo la lengua española un instrumento eficaz que atienda a las demandas del mercado y a los requerimientos de la Administración Pública.

-Este curso es en conjunto con la Administración Pública y Privada de Brasil que necesiten capacitar sus telefonistas, más allá de constituir una herramienta de gran utilidad como factor de mejora profesional a nuestros alumnos.

UBICACIÓN DEL CURSO
-En el Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Roraima – IFRR

CERTIFICADO
-Superado el programa, el alumno recibirá certificado Lengua Española Instrumental con énfasis en la función de telefonista .

OBJETIVOS GENERAL
-Nuestra misión es proporcionar a profesionales de oficina, como los telefonistas en general, una enseñanza práctica de la lengua española que los capacite para obtener empleo y para promocionarse o reciclarse profesionalmente tanto en el ámbito privado como en el público.

OBJETIVOS DIDÁTICOS
-Nuestra estrategia educativa se centra en el contexto de trabajo donde los telefonistas va
a desempeñar sus respectivas funciones, dando énfasis al contexto profesional de los alumnos.


-Nuestra oferta educativa se basa en programas de formación dirigidos a quien aún sin tener conocimientos previos de la lengua española, desee o requiera formación especializada en el área
de la profesión de telefonistas, ampliando así sus conocimientos y progreso personal y profesional.

CONTENIDOS DE APRENDIZAJE
Características de la situación de comunicación, intenciones comunicativas y formas adecuadas de atendimiento al publico.

- Conocimiento de formas básicas de saludo
- Presentación ante los demás compañeros de la clase: decir su nombre, donde vive y de donde procede.
- Conocimiento de fórmulas para recibir y dar información por el teléfono de modo formal y informal.

METODOLOGÍA
-Enfocadas en el método comunicativo, es decir, en la realidad profesional de de los alumnos como herramienta visa el logro de aprendizaje de la lengua española.

ACTIVIDADES
-Letra y sonidos (fonética)
-Saludos y presentaciones entre compañeros.
-Saludos en el teléfono (formal y informal)
-Formas de tratamiento.

EVALUACIÓN
-Pruebas escritas y orales
-Continua con enfoque comunicativo

LENGUA ESPAÑOLA VIII


CURRICULUM VITAE



DATOS PERSONALES

Nombre y Apellidos: Antonio Gilson de Oliveira
Fecha de Nacimiento: 31 de agosto de 1968
Local de Nacimiento: Caridade, CE
Dirección: Calle Caribe, 186, Barrio São Vicente
Teléfono: (095) 3224-9930
FORMACIÓN

Nivel Superior: Licenciatura en Letras - Español y Literatura Hispánica
Instituição de ensino: Instituto Federal de Roraima-IFRR Estado: Roraima Año de conclusión: 2010.2

CURSOS EN EL AREA DE ATUACCIÓN DE LA FUNCION PRETENDIDA

Curso 1: I Encuentro Estatal de Profesores y Académicos de Lengua Española del CEFET- RR

Curso 2: II Encuentro Estatal de Profesores y Académicos de Lengua Española del CEFET- RR

Curso 3: I Semana de Integración Académica de los Cursos Superiores del IFRR- III Encuentro Estatal de Profesores y Académicos de Lengua Española de Roraima

Curso 3: II Semana de Integración Académica de los Cursos Superiores del IFRR

Curso 4: III Encuentro de la Hispanidad: nuevas y viejas tramas

CURSOS EN INFORMÁTICA

Curso 1: Curso Básico de Operación de Microcomputadores

Curso 2: Curso de Operación Avanzada de Microcomputador

Curso 3: Curso de Digitación


____________________________________


 ENCUESTAS


Antes de adentrarse en este módulo, lo rogamos conteste y envíe lo más rápido posible, las siguientes encuestas
Por favor, cumplimente estos datos para facilitar el trabajo al profesor-tutor de este módulo.


Datos personales
Nombre: Antonio Gilson
Lengua materna: portugués
Conocimiento de otras lenguas: español

Especialidad:
(   ) Filología hispánica
(   ) Otras filologías (especifique)
(X) Otra (especifique): graduación en letras - española y literatura hispánica




Datos de sus alumnos
Edad: 13 a 17 años
Lengua materna: portugués
Otras lenguas: no poseen




Datos de sus clases
(X) Cursos generales de lengua española
(   ) Cursos específicos de gramática española




Encuestas sobre usos de ser y estar
I.     A partir de su experiencia
1. En sus cursos de español, ¿en qué nivel trabaja explícitamente los contenidos de ser y estar?
(   ) Principiante                     ( X) Intermedio                  (   ) Avanzado
     

2. Ud. Presenta los contenidos se ser y estar desde un enfoque
(   ) Gramatical                          (X) Funcional                      (   ) Léxico

3. Ud. Presenta estos contenidos con
(   ) Muestra de lengua
(X) Ejercicios de huecos
(   ) Paradigma de los verbos ser y estar
­­­­­­­­­­­­­­­­­­(   )  _________________________________
                                 (Especifique otras presentaciones)
4. Ud. detiene especialmente en la opción de ser y estar con adjetivos
(   ) Sí                        (X) No

5. Ud. se apoya en algunas de las siguientes teorías
(   ) objetividad/subjetividad
(X) permanente/transitorio
(   ) característica/estado
(   ) conocido/desconocido
(   ) _____________________________

6. Las explicaciones que Ud. Da sobre ser/estar + adjetivo, a sus alumnos les resultan
(   ) totalmente satisfactorias
(X) parcialmente satisfactorias

7. Ud. Está satisfecho con los resultados de su enseñanza en este aspecto de la gramática
(   ) totalmente satisfecho/a
(X) bastante satisfecho/a
(   ) nada satisfecho/a

II.     Sobre su formación
1. En su opinión, Ud. necesita
(   ) más formación teórica
(   ) cambiar su forma de enseñar estos contenidos
(X) actividades para trabajar estos contenidos

2. ¿Ha recibido información específica sobre este tema?
(   ) Sí                ( X) No

3. Indique, en su opinión, cuáles son las tres gramáticas, estudios o manuales que lehan resultado más útiles para su formación en este tema:
1. Español hoy, vol. 1, 2, 3 y 4 (Gadañón, Barberá, Alonso y Zaragüeta)
2. Saludos, vol. 1, 2 y 3 (Martin)
3. Mucho - Español Para Brasileños, vol. 1, 2 y 3 (Mello)

Encuestas sobre usos de tiempo del pasado

I. A partir de su experiencia
1. Ud. presenta en el nivel inicial:
(X) el pretérito perfecto,
(   ) el pretérito indefinido,
(   ) el pretérito pluscuamperfecto,
(   ) el pretérito imperfecto,
(   ) el pretérito anterior.

  • Es apropiado su enseñanza a un nivel que está empezando a familiarizarse con los  tipos de pretérito supra citados.
2. De cada uno de los pretéritos que Ud. presenta en el nivel inicial,
(X) enseña sólo la forma (paradigma) de los verbos regulares;
(   ) enseña cómo se forman estos pretéritos de los verbos regulares;
(   ) enseña  los usos.

  • Las formas de los verbos regulares son esenciales para mantener el primer contacto con los estudios de estas conjugaciones verbales del preterito.
3. ¿En qué nivel enseña de forma explícita los diferentes usos del pretérito perfecto y del pretérito indefinido?
(   ) Nunca                              (   ) Inicial                      (X) Intermedio

  • En el nivel intermedio los estudiantes ya poseen conocimiento previo de los pretéritos que facilita el aprendizaje.

4. En el caso en el que Ud. enseñe el contraste perfecto/indefinido, ¿en qué se basa?
(   ) Acción o estado más cercano/ más lejano en el tiempo.
(X) Acción o estado relacionado con el presente/ con el pasado.
(   ) Marcadores de tiempo terminado/ no terminado.
­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­(   ) ______________________________________________
                                                                              (especifique otros)
  • Es una buena oportunidad de los estudiantes observar el funcionamiento del uso de estos pretéritos.

5. ¿Sus alumnos piden una explicación sobre el uso del pretérito perfecto y del pretérito indefinido o pueden deducirlo de las muestras de lengua?
(X) Piden una explicación.
(   ) Deducen el uso a partir de las muestras de lengua.

  • La explicación facilita la fijación de estos contenidos en la memoria de los estudiantes.
6. ¿Cómo enseña a sus alumnos las irregularidades en la formación del pretérito indefinido?
(X) Una por una.
(   ) Por tipos de irregularidad.
(   ) No lo enseño en clase.
  • Es una buena una estrategia para llevar a cabo el aprendizaje de los alumnos.

7. Si Ud. da alguna explicación (conceptualización) en clases a sus alumnos sobre el contraste de usos del pretérito indefinido/imperfecto, señale a cuál de las siguientes “teorías” se parece más:
(   ) Información nueva/información compartida.
(X) Acción puntual/acción continuada.
(   ) Información relevante/no relevante.
­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­(   ) ____________________________________________
                                                              (especifique otra “teoría”)
  • Buena estrategia de aprendizaje donde los alumnos podrán observar el contraste de uso de los pretéritos.
8. Su explicación sobre el contraste pretérito indefinido/imperfecto resulta a sus alumnos
(   ) totalmente satisfactoria,
(X) parcialmente satisfactoria.

  • Cada alumnos poseen un peculiaridad para el aprendizaje.
9. Ud. presenta el imperfecto en contraste con el indefinido
(X) sólo en un uso,
(   ) en algunos usos,
(   ) en todos los usos.

  • Es una buena estrategia de los estudiantes obtener el conocimiento significativo sobre el contraste del imperfecto con el indefinido.

II. Sobre su formación
1. Ud. necesita más información teórica sobre este tema
(X)                (   ) No


2. Indique las tres gramáticas, estudios o manuales que le han resultado más útiles para enseñar estos contenidos en sus clases:
1. Español hoy, vol. 1, 2, 3 y 4 (Gadañón, Barberá, Alonso y Zaragüeta)
2. Saludos, vol. 1, 2 y 3 (Martin)
3. Mucho - Español Para Brasileños, vol. 1, 2 y 3 (Mello)



Encuestas sobre los usos del subjuntivo

I. A partir de su experiencia
1. En los cursos de español, ¿en qué nivel incluye por primera vez en su programación de los usos de subjuntivo?
(   ) Principiante                (X) Intermedio bajo              (   ) Intermedio alto


2. Ud. presenta el contenido del subjuntivo
(   ) de forma inductiva
(X) de forma deductiva
(   ) inductiva y deductivamente

3. ¿La primera vez que presenta el contenido del subjuntivo está relacionado con alguna función lingüística?
(   ) No
(X)
(   ) ____________________
       (indique con qué función)

4. ¿Qué usos del subjuntivo le resultan más difíciles de presentar a sus estudiantes? (indique un máximo de tres por orden de dificultad y especifique en qué nivel los presenta).
1°) Verbos que exigen subjuntivo en oraciones subordinadas: para nivel avanzado

2°) Que + presente de subjuntivo expresa buenos o malos deseos: para nivel intermedio
3°) Que + presente de subjuntivo expresa buenos o malos deseos: para nivel inicial

5. ¿Qué usos del subjuntivo son más fáciles de comprender para sus estudiantes? (especifique igual que antes).
1°) Que + presente de subjuntivo expresa buenos o malos deseos: para nivel inicial

2°) Que + presente de subjuntivo expresa buenos o malos deseos: para nivel intermedio

3°) Quien con imperfecto del subjuntivo para expresar un deseo presente o futuro: para nivel avanzado
                
6. Ud. explica de forma explícita los usos del subjuntivo:
(   ) todos
(X) casi todos
(   ) sólo los que resultan más difíciles para los estudiantes
(   ) ninguno

7. Para sus estudiantes las explicaciones que Ud. da son
(   ) demasiado levadas
(X) algo confusas
(   ) muy clarificadoras
(   ) inútiles

II. En cuanto a su formación sobre la enseñanza de los usos del subjuntivo.
1. Marque con una X cómo le resultan las siguientes teorías sobre el subjuntivo (puede dar más de una opción):


Familiar
Desconocida
Útil
Inútil
Imprescindible
Real/irreal

X



Información
Nueva/compartida


X


presuposición
X



X
Oraciones subordinadas sustantivas con verbos de influencia




X
Otras
(especifique)



X



2. ¿Está Ud. satisfecho/a con el resultado de su enseñanza del contenidos de los usos del subjuntivo?
(   ) Plenamente satisfecho/a
(   ) Bastante satisfecho/a
(X) Poco satisfecho/a
(   ) Nada satisfecho/a

3. ¿Ha recibido una formación específica sobre este tema?
      Todavía no, pero ya he logrado el material de estudio sobre el tema.        
4. ¿Está usted satisfecho/a con su formación?
(   ) Plenamente
(   ) Bastante
(X) Poco
(   ) Nada

5. ¿Cuáles son sus necesidades?
(   ) Más formación teorica
(X) Más formación practica
(   ) Conocer cómo lo enseñan otros profesores

6. ¿Qué bibliografía ha manejado (estudiado) realmente sobre el tema del subjuntivo?
                               Gramáticas (especifique 3)

Español hoy, vol. 1, 2, 3 y 4 (Gadañón, Barberá, Alonso y Zaragüeta)
Saludos, vol. 1, 2 y 3 (Martin)
Mucho - Español Para Brasileños, vol. 1, 2 y 3 (Mello)

                              Estudios específicos (especifique 3)
No hay todavía

      Manuales de español lengua extranjera (especifique 3)

Gramática de Espanhol para Brasileiros (Milani, 2006)
Gramática Contrastiva del Español para Brasileños, (Moreno, Concha y Eres Fernandez, Gretel, 2007)
Sueña: Español Lengua Extranjera 3 (Martínez, 2007)


_______________________________________________________


ACTIVIDADES

Actividad A
1) Lea detenidamente los fragmentos de gramáticas y manuales que le presentamos a continuación.
2) Reflexione sobre su contenido. Todos ellos pretenden conceptualizar las diferencias de uso de los verbos ser y estar con adjetivos.
3) Decida cuál o cuáles de parecen más útiles para sus curso de español como lengua extranjera. Para ello, muestre se acuerdo o desacuerdo en el siguiente cuadro (identifique los textos con la numeración que se presenta: texto1, 2, etc).

Completamente de acuerdo
Parcialmente de acuerdo
Absolutamente de acuerdo

1,3,7,12




2.5,8,10,13

4,6.9,11


4) El texto o los textos que usted ha seleccionado como el/los más útiles, ¿pueden explicar los siguientes pares?
Par 1
-Siempre estás aburrido, ¿por qué no buscas algo que hacer?
R- Impresión personal estado permanente.

-¡Qué aburrido eres! Vengo con ganas de divertirme y tú me las quitas.
R- impresión personal/ estado transitorio.
Par 2
-Oye, niño, no grites tanto, no soy sordo.
R- Estado físico permanente

-Oye, niño, no grites tanto, no estoy sordo.
R- Estado físico temporario

  1. Dé sus razones para rechazar un mínimo de tres textos (puede servirse de contraejemplos)
    Textos 8, 10,13 son muy complejos, hay otros textos que trabajan los verbos ser y estar con adjetivos de una forma mas practicas y de mejor comprensión a través mas funcional.

Aquí tiene los fragmentos de gramáticas y de manuales, que le anunciábamos en ela paso (1) de esta actividad.
Texto 1…
Actividad B

Le presentamos una serie de frases de diferentes libros de textos (manuales) para la enseñanza de E/LE. Le rogamos que intente dar una explicación muy sencilla a unos alumnos virtuales de nivel intermedio de español que le preguntan el porqué de ser o de estar en cada una de las frases.
  1. -¿Sabes que Fernando está enamorado de Cristina?

R- El verbo esta representa cualidad adquirida, producto de un cambio real o o pensado.

            • ¡Qué dices! Estás loco, hombre…Eso es imposible
R- Una característica más o menos permanente del sujeto, que pertenece a su descripción o que lo clasifica

  1. Es seguro que vendrá, siempre cumple sus promesas.
R- Una definición/ expresa un juicio objetivo

  1. Yo soy de tu opinión, entonces nosotros estamos de acuerdo.
R- Cuando el atributo es un adjetivo calificativo: se describe algo que se ve como normal o corriente

  1. Siempre estás pendiente del qué dirán, ¿cómo vas a ser feliz?
R- Impresión personal estado

  1. Mi pantalón es de un verde distinto.
R- Al describir personas objetos con la pretensión de presentar la descripción como algo objeto ser usar ser.

  1. Siempre estás despistado, nunca es seguro que vayas a tus citas porque eres olvidadizo, ¿tú estás satisfecho de ti mismo?
R- siempre estás despistado: estado permanente, porque eres olvidadizo: Cuando se formula apreciaciones subjetivas sobre elementos de información o sucesos y no sobre personas o cosas ser usar ser.

  1. El error fue advertido por todos.
R- Con los adjetivos que expresan la actitud del hablante sobre la verdad o falsedad, posibilidad, obligatoriedad necesidad del tema del que se habla{sucesos, informaciones, hechos, objetos}: ser

8. Carlos está siempre muy nervioso, ¿verdad?
R- Expresa un juicio objetivo.



AUTOEVALUACIÓN

Por último, le proponemos que resuelva las actividades que aparecen en nuestro manual Suma y Sigue (1996:22-25).
I. Para describir es muy frecuente el uso d los verbos ser y estar con adjetivos. Seguramente usted tiene su propia teoría, pero vamos a revisar este aspecto de la gramática del español reflexionando sobre el uso de estos verbos con adjetivos.
3-reflexione sobre su aprendizaje del uso de ser y estar.¿Le habían dado alguna explicación antes?, ¿cuál?, ¿le parece más útil que la que le hemos presentado en Suma y Sigue?, ¿quiere comprobar su funciona en los ejemplos anteriores? Saque sus conclusiones.
Conclusiones
Estoy absolutamente de acuerdo con los ejemplos citados si usar el verbo ser cuando describimos personas que no conocemos generalmente usamos ser porque no hacemos con una intención definidora señalamos las características que vemos de la persona en cuestión. Usamos estar cuando describimos físicamente o anímicamente a las personas especialmente a los que conocemos, el verbo estar supone el resultado de un cambio.


4-Como usted sabe, existe un grupo de adjetivos que cambian de significado cuando aparecen con ser 9este chico es listo) o cuando aparecen con estar (este chico está listo). Reflexione sobre el grupo de adjetivos que cambian de significado y practique sustituyendo las palabras en negrita por una de las siguientes expresiones:
a) ES LISTO/ESTÁ LISTO
b) ES ATENTO/ ESTÁ ATENTO
c) ES VERDE/ESTÁ VERDE

-¿Sabes? No sé si Juan está preparado (1) para este trabajo.
-Bueno, es normal que tengas dudas, pero yo creo que es una persona bastante inteligente (2).
-No sé, no sé. Me parece que es un poco inmaduro (3) para asumir tanta responsabilidad.
-Qué va, hombre. Es muy educado y cortés (4) con el público.

(1)-¿sabes? no se Juan está listo para este trabajo



(3)-No sé. Me parece que estar verde para asumir tanta responsabilidad


(2)Bueno, es normal que dudas, pero no creo estar atento




(4)Qué va, hombre es atento y cortes con el público


5-Si quiere, puede sistematizar algunos usos de ser y estar a partir de esta supuesta carta, elabora para esto y, por tanto, poco natural.

Querida Berta: Madrid, 20 de octubre de 1995
Te agradezco mucho que hayas admitido a mi sobrino Jorge en tu orquestra. Te escribo estas líneas para presentártelo tal y como yo lo veo.
Jorge es un muchacho listo y agradable. Es huérfano de padre y madre desde que tenía quince años. Ahora tiene veintitrés. Es muy joven, pero trabajador, serio y muy sensible. Estuvo viviendo con nosotros hasta los dieciocho, después ha estado en varias en varias escuelas de París, Viena y Nueva York. Está bien preparado, de esto estoy segura, pero es muy tímido y también un poco despistado.
Físicamente, es el músico perfecto; es guapo, rubio y sonriente, con unos ojos verdes preciosos y una mirada un poco melancólica. Es romántico y soñador. Pienso que será feliz en la orquestra. Está lleno de energía y siempre está contento: será bien recibido por el grupo ¡Seguro! Bueno, no sé qué más puedo decirte. Es español, pero sabe perfectamente alemán, francés, inglés e italiano. Ha estado de ayudante de grandes músicos en varias ocasiones y todos has estado satisfechos con su trabajo. Es despierto y muy vivo; aprende deprisa.
En fin, es una maravilla y no es amor de tía, es verdad. Es pronto para que digas algo, pero lo podrás comprobar por ti misma.
Mira, hoy estamos a veinte, pues dentro de diez días estará ahí, preparando para lo que quieras. Con todo mi agradecimiento, espero noticias tuyas.

Amelia



CUANDO SE USA SER

Cuando el hablante considera la cualidad como una característica de la persona, objeto, lugar etc. Al que hacer referencia.
Jorge es un muchacho listo y agradable. Es huérfano de padre y madre desde que tenía quince años


CUANDO SE USA ESTAR

Se usar estar cuando para el hablante la cualidad no es característica de la persona, objeto, lugar, etc. Al que hace referencia el uso de estar supone el resultado de un cambio.
Está lleno de energía y siempre está contento: será bien recibido por el grupo


6) como o en la carta no hemos recogido todos los usos, intente usted completarlos y, si quiere, escriba un texto para recogerlos, siguiendo la idea de nuestra carta, o en diálogos.
Una vez analizadas las actividades de Suma y Sigue
Con estar
Con adjetivo de cualidades, estar enfatizando la conducta y el verbo
Ya está muy bello
Estás tacaño últimamente.
Con adjetivos que expresan filiación, nacionalidad, especie.
Él es mexicano, yo soy Argentina

¿Podría usted decirnos en qué teorías – de forma total o parcial - se apoya nuestra explicación ante la alternancia de ser/estar?
Distinción en términos de cualidad/ estado
Ser +adjetivo/ estar +adjetivo
Distinción en términos de norma individual/norma general
Distinción en términos de permanente/ no-permanente
Ser y estar con adjetivo de más de un significado

¿Podría hacer una sistematización de los usos de ser y estar (fuera de ser/estar + adjetivo para describir)?
Estoy absolutamente de acuerdo con los ejemplos citados si usar el verbo ser cuando describimos personas que no conocemos generalmente usamos ser porque no hacemos con una intención definidora señalamos las características que vemos de la persona en cuestión. Se usar estar cuando para el hablante la cualidad no es característica de la persona, objeto, lugar, etc. Al que hace referencia el uso de estar supone el resultado de un cambio. Usamos estar también cuando describimos físicamente o anímicamente a las personas especialmente a los que conocemos.



ACTIVIDADES

Actividad A
Reflexión:
1) Lea detenidamente los fragmentos de gramáticas y manuales que le presentamos a continuación.
2) Reflexione sobre su contenido. Todos ellos pretenden conceptualizar el uso del modo subjuntivo.
Revise las fichas de información sobre el subjuntivo y decida qué criterios utiliza cada texto para explicar el subjuntivo. Completar el siguiente cuadro puede ayudarle en su reflexión:


Texto
1
Texto
2
Texto
3
Texto
4
Texto
5
Texto
6
Texto
7
Texto
8
Texto
9
Texto
10
Criterio sintáctico Semántico

x
x






x
Criterio
Semántico
x



x
x

x


Criterio
pragmático



x


x

x




3) decida cual o a cuales Le parecen más utiles para sus cursos de español como lengua extranjera. Para ello, muestre su acuerdo o desacuerdo en el siguiente cuadro (identifique los textos con la numeración que se presenta: texto1, 2, etc…
Completamente de acuerdo
Parcialmente de acuerdo
Absolutamente de acuerdo

4, 6, 8, 1

5, 7, 9

2,3, 10




4) el texto o los textos que usted ha seleccionado como el/ los más útiles, ¿pueden explicar los siguientes pares?

Par 1
-Aunque estoy enferma, voy a ir a trabajar.
Expresa la certeza es , mismo que esteba enferma va a trabajar{ una afirmación

-Aunque esté enferma, voy a ir a trabajar
.
Expresa la duda , no sabes se vas trabajar pos puede esta enferma en el día que vas a trabajar.


Par 2
-Posiblemente, el avión llegue a las cinco.
Expresa la realidad , constata los hechos reales

-Posiblemente, el avión llegará a las cinco.
Expresa la duda , el avión puede llegar a las cincos , o no llegara.

  1. dé sus razones para rechazar un minimo de tres textos (puede servirse de contraejemplos).
    Los textos 7,8.9 son texto con enfoque apena en el significado mas que las explicaciones no son muy aclaradas sobre el indicativo y subjuntivo quedando mas para se trabajar con el método tradicional
Aquí tiene los fragmentos de gramáticas y de manuales, que le anunciábamos en el paso 1) de esta actividad.



ACTIVIDAD DE AUTOEVALUACIÓN

Para la avaluación de los principios metodológicos de los enfoques comunicativos, Ud. tuvo que hacer una actividad comunicativa cuyo contenido gramatical era el subjuntivo y que recordamos a continuación:

Elabora una actividad comunicativa, a partir de una serie de condiciones que le planteamos a continuación:
Grupo monolingüe
Nivel intermedio
El contenido gramatical: el subjuntivo

Tenga en cuenta que deberá reformular los condicionamentos que le proponemos, si verdaderamente quiere conseguir una actividad comunicativa.
A partir de quí, usted tiene plena libertad creadora.

Actividad: Los estudiantes van hacer un dialogo en grupo sobre una noticia que oían en la tele esta semana donde van expresar dudas sobre los hechos no constatados.
Como por ejemplo: Argentina tornase país as rico del mundo superando o estados unidos {no creo que sea verdad etc.


Para esdta parte de gramática del español en la clase de ELE, le sugerimos que retome dicha actividad 1 y considere si, a luz de los nuevos conceptos aquí presentados – incluso teniendo en cuenta todos los contenidos que ha ido viendo y revisando durante este programa – dicha actividad peude ser modificada con el fin de mejorarla.
Rehaga, entonces, la activida 2 propuesta en el cuaderno de ejercicios de los principios metodológicos de los enfoques comunicativos.

Presente la actividad anterior y comente los cambios producidos justificando el porqué de los cambios.



_______________________________________________________


Síntesis de los verbos SER y ESTAR

La diferencia entre ser y estar, o más bien con qué adjetivo se puede combinar ser y con cuáles, estar, es uno de los aspectos más idiosincráticos del español, un fenómeno de la lengua en que los hablantes no nativos de español se manifiestan inseguros. Hasta mismo para un nativo la correcta selección léxica depende de una serie de factores complejos como los rasgos semánticos, léxicos y gramaticales del adjetivos etc.
Los verbos intransitivos ser y estar, que nuestra lengua emplea en esta clase de oraciones, se llaman copulativos porque su papel principal en ellas consiste en servir de nexo entre el sujeto y el complemento predicativo; pero expresan también tiempos, modos y aspectos, como todos los verbos: Juran será sabio; Hubieran sido sabio si…; aunque fuese sabio etc.
Entonces, el verbo ser y estar tiene que está relacionado con el contexto que es empleado; porque estos dos verbos transmiten idea de permanencia y de transitoriedad; principalmente  cuando se refiere como verbos copulativos para algunos están vacios de significados y sólo sirven de nexos.
Los verbos ser y estar funcionan también como auxiliares formando perífrasis verbales. En participio, la distinción entre verbos auxiliares y verbos copulativos.
El verbo ser y estar son copulativos y lo verbos copulativos no tienen significado, o sea puede sacar el verbo y la frase continua con significado, los verbos copulativos ser y estar son también intransitivos.
No es permitido estudiar los verbos ser y estar en una clase debido su complexidad y su amplitud por eso es interesante trabajar sobre cada individuo involucrado en estos dos verbos dentro de una organización funcional para que entendemos de manera contextualizada sobre estos dos verbos que es de fundamental importancia. En el método tradicional se puede enseñar en dos clases pero sin llevar en cuenta el aprendizaje de los estudiantes y ni el contexto sociocultural y lingüístico de los individuos.
Por eso que es imprescindible el dialogo entre profesores y estudiantes, para que haya un cambio en el enseño aprendizaje entre ambos. Los verbos ser y estar pueden ser trabajados en todos los niveles, y a cada nivel podemos adquirir más conocimientos.
Para algunos autores “Ser y Estar” no es un problema, ejemplos: soy casado o estoy casado, en estos dos verbos en esta oración no hay errores porque hay comunicación  y lo más importante en una estructura lingüística es la comunicación. Es los contextos que van definir los usos adecuando de cada verbo de acuerdo con sus estructura lingüística y sociocultural.


_______________________________________________________



Sugerencia Didáctica para Enseñanza de las Clases de Español




1. Ser y Estar ¿es un problema o lo hacemos un problema?

Cuando estos dos verbos son utilizados en su contexto, como, datos de identidad para hacerlos preguntas en relación a datos de identidad del otro; estos dos verbos no son problemáticos. Pero, fuero del uso, contexto y función, no solo estos más los demás verbos causan cierta confusión. Por eso, tenemos que evitar que los alumnos vean estos verbos como un problema.
En el nivel inicial los verbos ser y estar ya deben ser presentadas, hasta, porque el verbo ser se opone a algunos verbos como tener, vivir, trabajar, estudiar y otros que pasan informaciones de datos de identidades y de localidad en el que concierne el verbo estar, podemos decir en que en la mayoría de los casos de usos este verbo, es “locativo porque lo relaciona con la función lingüística de preguntar o dar información sobre ubicación […]”. Por ejemplo “por favor, ¿dónde está la biblioteca?” porque eso que es importante mostrar para los estudiantes la importancia de estos dos verbos en su contexto funcional.
A partir de cierto conocimiento del alumno de la lengua que se propos a estudiar, aunque en el nivel inicial podemos mostrar la tener y con el verbo vivir  “verdadera oposición de los verbos ser y estar” de manera que los estudiantes no haga confusión pero, que distinga entre uno y otro. Ejemplo: “Pablo es pintor (profesión). Es holandés (nacionalidad). Vive en Sevilla (lugar de residencia). Tiene 40 anos (edad)”.
Luego percibimos que en las descripciones esta oposición, que no es una oposición pero, que de acuerdo con el contexto de uso y función de los verbos están debidamente en sus determinados lugares, porque cuando presentamos algunas actividades de aprendizaje para trabajar la descripción de personas los verbos ser, estar, tener, vivir, trabajar y otros van a estar presentes. Por eso el verbo ser y estar no son un problema como puede parecer más de elementar importancia para los estudiantes de lengua española en los tres niveles de enseñanza.
Pero lo más importante es que los alumnos utiliza estos verbos en su proceso comunicativo, no se tenido muchos a los errores, porque con la práctica van a disminuyendo y la comunicación fluyendo y los veros van tomando sus debidos posiciones.
En el que dice respecto el problema de ser y estar más adjetivo no lo veo como problema pero va a depender de su colocación se es permanente transitorio en el primer caso se usa el verbo ser en el según el verbo estar. Ejemplos: “¡Qué generoso es Carlos! Maria es increíble”. Percibimos que varios adjetivos siguen el verbos ser representando un estado permanente.
En cuanto el verbo estar puede se valer de los adjetivos. Pero, con otros sentidos representando un estado transitorio y las veces irónico, ejemplos: “     Qué generoso está Carlos, ¿verdad?, ¡Estás increíble, chica!”. Lo que debemos olvidarnos es que tienen algunos adjetivos que siguen también el verbo estar como: “lleno, vacio, contento, loco” etc. Por eso que es importante el enfoque comunicativo llevando en consideración la cultura, el uso, función y contexto y en ese mismo contexto la enseñanza de la gramática se queda más pracerosa y productiva en vez de ensenar la gramática por la gramática.
Lo más importante es que tienen adjetivos que se puede confundirse con participio y otros cuando se usa con ser y estar cambia de sentido y otros que se puede elegir tanto ser cuanto estar, eso tiene que está bien explicado para los estudiantes, que ya podemos pasar pera otro nivel en el caso el intermedio.

2. Diferencia entre adjetivo y participio

La terminación – ado/a, -ido/a, con el verbo estar. Todos las palabras terminadas en –ado/a, -ido/a que da cualidad al sustantivo es adjetivo.

3. Adjetivo que cambia significado si se usan con ser o con estar

-Carlos es bueno (de bondad)
-Carlos está bueno (de salud)

4. La opción de elegir ser o estar con algunos adjetivo

-Carlos es limpio. Carlos está limpio
-La caja está limpia. La caja es limpia.
-Maria es gorda. Maria está gorda.
Por lo tanto, tenemos que llevar en cuenta todos estos puntos citados arriba con enfoque comunicativo, llevando en consideración la cultura, el uso, función y contexto; para que tengamos una nueva tendencia de enseñanza y aprendizaje de manera pracerosa, productiva en que posamos contribuir con nuestro proceso educacional en la formación del ciudadano.
 _______________________________________________________


Sugerencia Didáctica para la Enseñanza de las Clases de Español

En los estudios de los verbos ser y estar, según el autor de este manual no debemos empezar una clase con la siguiente frase: “hoy vamos a estudiar el verbo ser y estar”, sino con “vamos a hablar de nosotros mismos”. Hasta porque no tenemos como aprender toda la gramática que concierne a estos dos verbos.
Para internalizar los conocimientos de estos verbos se hace necesaria seguir el uso y la función de acuerdo con sus contextos. De esta manera podemos trabajar estos verbos de varias formas y ocasiones llevando en cuenta la interpretación semántica en algunos casos, ejemplos: “la casa es bonita”.
Si una función contextual, esa frase se queda sin sentido, por eso que es interesante el uso, función y contextualización, sin eso puede producir interpretaciones erróneas en cuanto al significado de los verbos ser y estar.
En relación a los conocimientos gramaticales, segundo la exposición de la clase de español por la profesora Eliana los estudiantes no tienen conocimientos de su propia gramática que la misma está involucrada en un contexto sociocultural, dirá en la gramática de lengua extranjera.
Por eso, la importancia del uso, función e contexto, para obtener un mejor conocimientos en relación a la temática abordada.
Eso no significa que no debemos estudiar gramática, ¡sí! Debemos estudiar gramática, pero de una manera diferente, o sea, estudiando de una forma englobada y contextualizada, en que los estudiantes no se cansen de la lengua que está propuesta a aprender.
Para eso debemos llevar en cuenta los tres niveles de enseñanza de los estudiantes: inicial, medio, avanzado de acuerdo con sus contextos sociocultural y económico de los estudiantes. Sin olvidar de los contenidos que es de suma importancia para establecer una gradación en la enseñanza de los usos de ser y estar.
Ya en el que consiste la generalización, no es aconsejado generalizar, debido las muchas interpretaciones en el que consiste a los conceptos de los verbos ser y estar. Por eso, es necesario tener nuestro proprio concepto con base en los ya existentes, pero de manera contextualizada y sencilla.
Por lo tanto, en el que consiste a los estudios de estos verbos se hace necesario abordar todos los puntos citados arriba de manera usual, funcional y contextual y no generalizar los conceptos. Dando enfoque en la comunicación y enseñando la gramática de manera no tradicional para la contribución del aprendizaje de los estudiantes.